Sapevi che alcune parole cinesi non esistono in italiano? Eccone 7 davvero particolari

Scopri subito quali sono le parole in cinese che nella lingua italiana non esistono. Sono 7 e hanno un significato profondo

La lingua cinese è tra le lingue più antiche e più utilizzate al mondo. Si tratta della lingua madre di circa 1,3 miliardi di persone situate nella Cina continentale e di altri milioni di persone sparse per il mondo. Ovviamente il cinese ha delle parole che appartengono solo a questo idioma, e che in altre lingue non possono essere tradotte.

ecco le 7 parole in cinese che nella lingua italiana non si possono tradurre perché non esistono
Ecco le 7 parole in cinese profondissime, che in italiano non possono essere tradotte – Nursenews.it

La lingua cinese ha una storia molto lunga, che risale a circa 3000 anni fa, forse anche di più. Questa lingua complessa presenta moltissime varianti, ma quella più diffusa e parlata è ovviamente il cinese mandarino. Questo tipo di variante si basa sul dialetto parlato a Pechino ed è utilizzato dai cinesi per l’educazione, la comunicazione e per scopi amministrativi.

Per quanto riguarda la scrittura invece, essa si basa su dei caratteri chiamati “ideogrammi” che hanno significati individuali oppure possono significare altro se abbinati ad altri ideogrammi. La caratteristica principale della lingua cinese è che essa è tonale, ciò vuol dire che quando le parole cinesi vengono pronunciate, bisogna stare attenti alla tonalità che si utilizza, altrimenti possono voler dire tutt’altra cosa.

O addirittura, ci sono alcune parole in cinese che non esistono nelle altre lingue, infatti siamo qui proprio per svelarvi sette parole che nella lingua italiana non esistono. Andiamo subito a vedere quali sono.

Ecco le 7 parole in cinese che nella lingua italiana non esistono: ti stupiranno!

Questa curiosità ce la svela la pagina ufficiale di La7 su Instagram, la quale ha chiesto alla famosa influencer cinese @lizsupermais di spiegare al pubblico queste sette parole cinesi che in italiano non possono essere tradotte perché non sono presenti nel nostro vocabolario.

Sette particolari parole cinesi che non esistono in Italiano:
Sette particolari parole cinesi che non esistono in Italiano: ecco quali sono – Nursenews.it

 

Ecco le parole per noi intraducibili:

  1. Xinkule: questa parola si usa per ringraziare qualcuno per il suo sforzo, quindi quando qualcuno si impegna molto per qualcosa;
  2. Miànzi: quest’espressione si riferisce alla reputazione e alla dignità di una persona in relazione agli altri;
  3. Yuanquì: questa parola si utilizza per esprimere energia vitale o forza interiore;
  4. Fengshui: parola dedicata all’arte di armonizzare le cose, all’energia degli spazi per migliorare il benessere e la salute delle persone;
  5. Shàng huo: parola che indica un eccesso di calore corporeo come la febbre o eventuali infiammazioni;
  6. Man zou: espressione utilizzata per dire a qualcuno di andarci piano e di prendersi il suo tempo
  7. Yuanfèn: parola che si riferisce al destino che fa incontrare due persone, le quali iniziano una relazione importante grazie al risultato di un ordine divino o cosmico.
Impostazioni privacy